Ses clients sont généralement en quête d’une personne capable de traduire des rapports annuels, des communiqués de presse financiers et des lettres d’information aux actionnaires de manière irréprochable et facilement lisible. En outre, il s’agit également d’avocats ou de juristes souhaitant faire traduire leurs actes de procédure ou contrats, de sorte qu’ils puissent se consacrer pleinement à leur activité principale. Ainsi, les gestionnaires en communication réduisent la charge de travail lors du lancement d’un produit ou lors d’une situation de crise en sous-traitant la traduction de leurs communiqués de presse. Comme Els connaît leur entreprise à la perfection, elle parvient, avec aisance, à livrer un message qui correspond entièrement au style de la maison.

Grâce à l’appui d’Alcuna Language Services et d’une communication ciblée, les clients parviennent à projeter une image d’entreprise comme il se doit.

Els Govaerts traduit de l’anglais et de l’allemand vers le néerlandais, est spécialisée en traduction juridique et financière, et s’occupe de la communication interne et externe d’entreprise.

Els Govaerts (Alcuna Language Services) sera présente le 16 mars 2016 au centre du Marché de la Langue (vous reconnaîtrez son stand de marché à son logo).

www.alcuna.be